121. ... ترجمه زهر الربیع
پدیدآورنده : جزایری، نعمتالله بن عبدالله، ۱۰۵۰- ۱۱۱۲ق
موضوع : لطیفه، هجو و طنز ادبیات عربی,ترجمه شده به فارسی-- مجموعهها داستانهای طنزآمیز عربی,ترجمه شده به فارسی-- مجموعهها لطیفههای عربی,ترجمه شده از عربی-- مجموعهها لطیفههای فارسی,ترجمه شده از عربی-- مجموعهها داستانهای طنزآمیز فارسی
۲ نسخه از این کتاب در ۱ کتابخانه موجود است.
122. ترجمه زهرالربیع
پدیدآورنده : جزایری، نعمتالله بن عبدالله، ۱۰۵۰-۱۱۱۲ق.
کتابخانه: کتابخانه مرکزی فرهنگستان زبان و ادب فارسی (تهران)
موضوع : داستانهای طنزآمیز عربی - ترجمهشده به فارسی,داستانهای طنزآمیز فارسی - ترجمهشده از عربی,لطیفههای فارسی - ترجمه شده از عربی
رده :
PJA
۴۵۸۵
/
ز
۹۰۳۳ ۱۳۲۷
123. ترجمه زهرالربیع
پدیدآورنده : جزایری، نعمتالله بن عبدالله، ۱۰۵۰ - ۱۱۱۲ق
کتابخانه: كتابخانه عمومي و امانی (دفتر تبليغات اسلامی حوزه علميه قم) (قم)
موضوع : ترجمه شده به فارسی داستانهای طنزآمیز عربی,ترجمهشده از عربی داستانهای طنزآمیز فارسی,ترجمهشده از عربی لطیفههای فارسی
رده :
PJA
۴۵۸۵
/
ز
۹۳۳ ۱۳۴۷
124. ترجمه زهرالربيع,ترجمه زهرالربيع
پدیدآورنده : جزايري ، نعمت الله بن عبدالله ، 1050- 1112ق,از تاليفات نعمت الله جزايري ؛ به تصحيح جلال الدين غروي آملي
موضوع : 31656,داستانهاي طنز آميز عربي - ترجمه شده به فارسي=داستانهاي طنز آميز فارسي - ترجمه شده از عربي=لطيفه هاي فارسي - ترجمه شده از عربي
۲ نسخه از این کتاب در ۱ کتابخانه موجود است.
125. ترجمه زهرالربیع,زهرالربیع . فارسی
پدیدآورنده : از تالیفات : نعمت الله جزایری ; به تصحیح : جلال الدین غروی آملی,جزایری، نعمت الله بن عبدالله
موضوع : لطیفه های فارسی -- ترجمه شده از عربی ,داستانهای طنزآمیز عربی -- ترجمه شده به فارسی ,داستانهای طنزآمیز فارسی -- ترجمه شده از عربی
۲ نسخه از این کتاب در ۱ کتابخانه موجود است.
126. ترجمه فرج بعد از شدت حسينبناسعد دهستاني
پدیدآورنده : يا مقابلهوتصحيحاسماعيلحاکمي,الفرج بعد الشده
موضوع : نثر عربي - قرن 4 ق- ترجمه شده به فارسي داستانهاي اخلاقي نثر فارسي - قرن 7ق- ترجمه شده از عربي
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
127. ترجمه فرج بعد الشده: در ذکر احوال کسانیکه بشدت و بلائی مبتلا بوده اند و...
پدیدآورنده : تنوخی، محسن بن علی، ۳۲۷-۳۸۴ق.
کتابخانه: كتابخانه عمومی آيت الله حائری (فيضيه) (قم)
موضوع : قرن ۴ق.-- ترجمه شده به فارسی نثر عربی,قرن ۷ق.-- ترجمه شده از عربی نثر فارسی,داستانهای اخلاقی -- مجموعهها
رده :
PJA
۳۹۱۰
/
ف
۴۳۳
128. ترجمه فرج بعد الشده: در ذکر احوال کسانیکه بشدت و بلائی مبتلا بودهاند و
پدیدآورنده : / [ابی علی المحسن بن علی التنوخی]
کتابخانه: كتابخانه مدرسه عالی فقه و معارف اسلامی (حجتيه) (قم)
موضوع : نثرعربی -- قرن۴ ق.-- ترجمه شده به فارسی,نثرفارسی -- قرن۷ ق.-- ترجمه شده از عربی,داستانهای اخلاقی -- مجموعهها
رده :
PJA
۳۹۱۰
/
ف
۴۳۳
129. ترجمه فرج بعد الشده: در ذکر احوال کسانیکه بشدت و بلائی مبتلا بودهاند و سپس از آن رهائی و نجات یافتهاند
پدیدآورنده : تنوخی، محسنبن علی، ۳۲۷- ۳۸۴ق
کتابخانه: كتابخانه آیت الله العظمی بروجردی (مسجد اعظم) (قم)
موضوع : قرن ۴ق. -- ترجمه شده به فارسی نثر عربی,قرن ۷ق. -- ترجمه شده از عربی نثر فارسی,قرن ۴ق داستانهای اخلاقی
130. ترجمه فرج بعدالشدة: در ذکر احوال کسانیکه بشدت و بلائی مبتلا بودهاند و سپس از آن رهائی و نجات یافتهاند
پدیدآورنده : التنوخی، محسنبن علی، ۳۲۷-۳۸۴ق
موضوع : داستانهای عربی - ترجمه شده از فارسی,داستانهای فارسی - ترجمه شده به عربی,نثرعربی - قرن ۴ق.
۲ نسخه از این کتاب در ۱ کتابخانه موجود است.
131. تو سهم منی: داستانهای کوتاه,سلسله القصص القصیره
پدیدآورنده : / نویسندگان عبدالله دهینی ... [و دیگران]
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)
موضوع : داستانهای کوتاه عربی,داستانهای کوتاه عربی,داستانهای کوتاه فارسی, -- مجموعهها, -- ترجمه شده به فارسی,-- ترجمه شده از عربی, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۲۰م.,-- قرن ۱۴
رده :
PJA
۲۶۵۸
/
س
۸۰۳۳ ۱۳۹۲
132. تو سهم منی: داستانهای کوتاه,سلسله القصص القصیره .فارسی
پدیدآورنده :
کتابخانه: كتابخانه دانشگاه فرهنگیان پردیس حضرت معصومه (س) . واحد خواهران قم (قم)
موضوع : مجموعهها داستانهای کوتاه عربی -- قرن ۲۰,ترجمه شده به فارسی داستانهای کوتاه عربی -- قرن ۲۰,ترجمه شده از عربی داستانهای کوتاه فارسی -- قرن ۱۴
رده :
PJA
۲۶۵۸
/
س
۸۰۳۳ ۱۳۹۲
133. توبهي صادقانه
پدیدآورنده : / مولف: ابومصعب منذر بن سليم محمود,محمود
کتابخانه: کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی (خراسان رضوی)
موضوع : داستانهاي کوتاه عربي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,توبه (اسلام) -- داستان,داستانهاي کوتاه فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از عربي,داستانهاي مذهبي
رده :
۸۹۲
/
۷۳۶
م
۳۵۹
ت
134. توبهی صادقانه,التوبةالصادقة
پدیدآورنده : / مولف ابومصعب منذربن سلیم محمود,منذربنسلیممحمود,monzer Ibn salem mahmood
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)
موضوع : توبه (اسلام),داستانهای مذهبی,داستانهای کوتاه عربی,داستانهای کوتاه فارسی, -- داستان, -- ترجمه شده به فارسی,-- ترجمه شده از عربی, -- قرن ۲۰م.,-- قرن ۱۴
رده :
BP
۲۲۵
/
۷
/
م
۷۷
ت
۹۰۴۱ ۱۳۹۲
135. ثریا فی غیبوبه
پدیدآورنده : / اسماعیل فصیح
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه اراک (مرکزی)
موضوع : داستانهای فارسی- قرن۱۴-ترجمه شده به عربی,داستانهای عربی-قرن۲۰-ترجمه شده از فارسی
رده :
[
ع
]۸
فا
۳
/
۶۲
ف
۷۴۴
ث
/
ت
م
136. ثریا فی غیبوبه
پدیدآورنده : فصیح، اسماعیل
کتابخانه: کتابخانه دانشکدگان فارابی دانشگاه تهران (قم)
موضوع : داستانهای فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده به عربی,داستانهای عربی -- قرن ۲۰ -- ترجمه شده از فارسی
رده :
PIR
۸۱۶۹
/
ص
۸۲
ث
۴
137. ثلاثة عشر
پدیدآورنده : / المولف علي ميرصادقي,ميرصادقي
کتابخانه: کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی (خراسان رضوی)
موضوع : داستانهاي فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده به عربي,داستانهاي عربي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از فارسي
رده :
۸
فا
۳
/
۶۲
م
۹۴۱
ث
138. جامع الحکایات: ترجمه فرج بعد از شدت
پدیدآورنده : تنوخی، محسنبن علی، ۳۲۷- ۳۸۴ق
کتابخانه: كتابخانه آیت الله العظمی بروجردی (مسجد اعظم) (قم)
موضوع : قرن ۴ق.-- ترجمه شده به فارسی نثر عربی,قرن ۷ق.-- ترجمه شده از عربی نثر فارسی,مجموعهها داستانهای اخلاقی
139. جامعالحکایات: ترجمه فرج بعد از شدت
پدیدآورنده : تالیف محسنبن علیبن محمدبن داود تنوخی
کتابخانه: کتابخانه مدرسه علمیه عالی نواب (خراسان رضوی)
موضوع : داستانهای عربی - قرن ۴ق. - ترجمه شده به فارسی,داستانهای فارسی - قرن ۷ق. - ترجمه شده از عربی,نثر عربی - قرن ۴ق. - ترجمه شده به فارسی,نثر فارسی - قرن ۷ق. - ترجمه شده از عربی
رده :
PJA
۳۹۱۰
/
ف
۴۳۳ ۱۳۴۵
140. جامعه برين
پدیدآورنده : جبران خليل جبران,ترجمه جلالالدين فارسي
کتابخانه: كتابخانه مركزی امام جعفر صادق (ع) (سیستان و بلوچستان)
موضوع : داستانهاي فارسي - قرن - 14 ترجمه شده از عربي داستانهاي عربي - قرن - 20 ترجمه شده به فارسي
رده :
PJA
4856
،
ب
42
ج
2